FANDOM


Freddy Fazbear's Pizza Simulator - gra stworzona przez Scotta Cawthona i wydana 4 grudnia 2017 roku. Gra jest możliwa do pobrania na Steam'ie i GameJolt'cie za darmo. Wydaje się, że to gra RPG aż do czasu...

20171205083915 1
20171205090735 1

Gameplay

Na początek jesteśmy w niewiadomej nam pizzerii, gdzie sterujemy Freddy'm i rozdajemy dzieciom pizzę. W poziomie trzecim pojawia się Shadow Freddy, który próbuje zablokować nam drogę do rozdania pizzę dzieciom. Gdy nam się to uda, w poziomie czwartym Shadow Freddy zaczyna się bugować i "rozprzestrzeniać się" po całej planszy. Wtedy mamy czarny ekran. Nagle pojawiamy się w ciemnym pomieszczeniu z jedną zapaloną lampą, biurkiem i Scrap Baby. Na biurku mamy kasetę z nagraniem oraz jakąś listę rzeczy do zaznaczenia - Paragraf 4. Po wysłuchaniu kasety włącza się reklama Fazbear Entertainment . Po reklamie możemy rozpocząć dekorowanie naszej pizzerii oraz zacząć poniedziałkową pracę. W trakcie roboty idziemy do biura. Tam musimy wypełniać zadania przy okazji chronić się przed chcącymi nas zaatakować animatronikami.

Postacie/protagoniści

Antagoniści

Zakończenie - Ostatnia Cutscenka

FNaF 6 TRUE ENDING + Credits

FNaF 6 TRUE ENDING + Credits

Wideo


End FNaF 6


Scrap Baby: You played right into our hands. Did you really think that this job just fell out of the sky for you? No. This was a gift, for us. You gathered them all together in one place, just like he asked you to. All of those little souls, in one place, just for us. A gift. Now we can do what we were created to do, and be complete. I will make you proud daddy. Watch, listen, and be full.

Scrap Baby: Grałeś tak, jak chcieliśmy. Serio myślałeś, że dostałeś tę pracę tak o? Nie. Była ona dla nas darem. Tak jak zostałeś poproszony, zebrałeś wszystkich w jednym miejscu. Wszystkie duszyczki w jednym miejscu to dla nas dar. Wreszcie możemy czuć się spełnieni robiąc to, do czego nas stworzono. Tatusiu, Będziesz ze mnie dumny. Patrz, słuchaj i ciesz się.

Cassette Man: *beep* Connection terminated. I'm sorry to interupt you Elizabeth, if you still even remember that name, but I'm afraid you've been misinformed. You're not here to recieve a gift, nor have you been called here by the individual you assume, although you have indeed been called. You have all been called here, into a labyrinth of sounds and smells, misdirection and misfortune. A labirynth with no exit, a maze with no prize. You don't even realize that you are trapped. Your lust for blood has driven you in endless circles, chasing the cries of children in some unseen chamber always seeming so near, yet somehow out of reach. But you will never find them, none of you will. This is where your story ends Cassette Man: *pip* Komunikat przerywnikowy. Elizabeth, jeśli w ogóle jeszcze pamiętasz te imię, wybacz, że Ci przerywam, ale mam obawy, że o czymś nie wiecie. Tu nikt nie miał zamiaru Wam czegokolwiek dawać, ani nie wezwano Was tu przez tego, o kim myślicie, pomimo tego, że rzeczywiście zostaliście wszyscy tu wezwani. Do labiryntu zmylenia, zła, pecha i nieszczęścia. Labiryntu bez wyjścia i bez nagrody. Takiego, że nawet nie wiecie, że jesteście w pułapce. Wasza żądza krwi wciągnęła Was w te błędne koło chęci dorwania dzieci, które są niby tak blisko, a jednak daleko. Tu jest Wasz kres, więc już nikt z Was nie spotka żadnego dziecka.
And to you, my brave volunteer, who somehow found this job listing not intended for you, although there was a way out planned for you, I have a feeling that's not what you want. I have a feeling that you are right where you want to be. I am remaining as well. I am nearby. This place will not be remembered and the memory of everything that started this can finally begin to fade away, as the agony of every tragedy should. And to you monsters trapped in the corridors, be still, and give up your spirits. They don't belong to you. For most of you, I believe there is peace and perhaps more waiting for you after the smoke clears. Although for one of you, the darkest pit of hell has opened to swallow you whole, so don't keep the devil waiting old friend. Mój odważny ochotniku, który mogąc się wycofać podjąłeś się tej pracy, dajesz mi wrażenie, że to to, czego chcesz. Czuję, że jesteś tam, gdzie chcesz być. Ja również pozostanę. Jestem blisko. Wreszcie agonicznie wszystkie tragedie tego miejsca zaczną zanikać aż zostaną zapomniane.

A wy, potworne animatroniki, dajcie już spokój i oddajcie więzione przez Was duszę. nie są wasze. Wierzę, że gdy dym opadnie, większości z was zazna spokoju ale jednego z Was pochłonie najciemniejsza otchłań piekieł. Przejdźmy do rzeczy moi drodzy. Nie dajcie czekać swym duszom.

My daughter, if you can hear me, I knew you would return as well. It's in your nature to protect the innocent. I'm sorry that on that day, the day you were shut out and left to die, no one was there to lift you up into their arms, the way you lifted others into yours. And then, what became of you? I should have known you wouldn't be contempt to just disappear, not my daughter. I couldn't save you then, so let me save you now. Córeczko, wiedziałem, że wrócisz. Taka niewinna. Wybacz mi, że tego dnia, gdy Cię odrzucono i pozostawiono na niechybną śmierć, nie było przy Tobie nikogo, kto by Cię wsparł, przytulił, wziął na ręce. A teraz? Patrz co się z Tobą stało. Powinienem był wiedzieć, że tak o możesz zniknąć. Wtedy nie mogłem już Cię uratować, więc pozwól, że teraz to uczynię.
It's time to rest. For you, and those you have carried in your arms. This ends, for all of us. End communication. *beep* Nadszedł czas dla Ciebie i całej reszty, aby wreszcie zrzucić to, co tak przygniatało Was niczym kamień. Nadchodzi kres, dla mnie i Was wszystkich. Koniec komunikatu. *pip*
Turtorial Unit: Congratulations on completing your work week! We apologize if your situation wasn't presented to you in a completely honest fashion when you first started but it was important that your intentions and actions be genuine. Here at Fazbear Entertainment, we value fun, family, and food, but more importantly, we value our commitment to atoning for past mistakes and tying up loose ends. Thank you for your participation. There is no need for you to return to work next week, as Fazbear Entertainment is no longer a corporate entity. Please accept this certificate of completion. Goodbye for now, and thank you for taking this journey with us. Turtorial Unit: Gratulacje! To koniec pracy na ten tydzień. Wybacz, że o wszystkim nie powiedzieliśmy Ci od razu, ale tak czy siak spisałeś się na medal. Fazbear Entertainment ceni sobie dobre jedzenie, szczęśliwą rodzinę oraz dobrą zabawę, lecz co najważniejsze naprawiamy popełnione błędy oraz za nie wynagradzamy. Dziękujemy za tego tygodniowe zaangażowanie. Fazbear Entertainment nie jest już spółką, więc za tydzień nie musisz przychodzić do pracy. Przyjmij za to ten Certyfikat Ukończenia Pracy. Dziękujemy za Twój udział i do zobaczenia.
[credits] [napisy]

Ciekawostki

  • W biurze możemy zobaczyć obrazek klauna mocno przypominającego Pennywise'a z horroru "TO".
  • Animatroniki: Happy Frog, Mr. Hippo, Nedd Bear, Pigpatch i Orville Elephant pojawiły się już we FNaF 3 jako maski podczas minigierki "Happiest Day".
  • Animatroniki typu "Rockstar" nie są tzw "Unwitheredami" Witheredów z FNaF 2.
  • W Lefty'im prawdopodobnie można dojrzeć Marionetkę
  • Springtrap ma inny wygląd niż ten z FNaF 3.
  • Imiona na nagrobkach w zakończeniu to prawdopodobnie imiona zamordowanych dzieci chociaż nie wykluczone, że są to imina postaci, którymi mieliśmy okazję grać jako protagoniści w poszczególnych częściach FNaF'a
  • Springratap w tej części jest bardzo podobny do Spring Bonnie'go ze FNaF 4
  • Gra oficjalnie nie nazywa się FNaF'em 6 ale nie wykluczone, że nim jest, gdyż jego plik ze zawartością niezbędną dla silnika gry do jej funkcjonowania ma nazwę "FNAF6"
  • Temperatura przegrzania się w biurze wynosi 120° (jednostka nie jest do końca znana ale można podsuwać to pod Fahrenheity), W tej temperaturze nasz protagonista traci przytomność.
  • W ostatniej cutscence dowiadujemy się, że w Baby znajdowała się Elizabeth oraz to, że osoba przejmująca dialog zebrała wszystkich po to aby "stracić" ich razem z sobą, aby wszyscy o tym zapomnieli jak o każdej tragedii, która wydarzyła się w pizzerii-prawdopodobnie ta osoba to Michael.
  • Dzięki plikowi "FNAF6" można zachować dany swój zapis gry oraz modyfikować niemalże wszystkie (jak nie wszystkie) elementy gry w tym cheatować pieniądze, tokeny gier czy pomijać noce. UWAGA: Administracja nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone poprzez nieumiejętne edytowanie tego pliku. Wszelkie edycje i oszustwa wykonujesz na własną odpowiedzialność!
  • Jak w każdym FNaF'ie po kliknięciu na nos "Tiny Funtime Freddy'ego (Funtime Goff'a)" można usłyszeć charakterystyczny już dla noska Freddy'ego dźwięk
  • Z jednej z ukrytych minigierek dowiadujemy się, że oryginalny Springtrap posiadał czarną muszkę
  • Nie do końca jest wiadome to, czy jest to koniec FNaF'a. Prawdopodobnie mamy tu już odpowiedzi na wszystko ale za razem FNaF jest jedną z najlepszych serii i dla fanów szkoda, że może to być ostatnia gra. Nie wiadome jest także to, czy Scott nie planuje już jakiejś nowej gry, ponieważ nie został zakończony kontekst The Twisted Ones.
  • Właścicielem jest Henry (co wiemy z Insane Ending), a protagonistą jest Michael.
  • W tej grze znajduje się dowód na to, ze Marionetka to dziewczynka, więc teoria z ugryzionym przez Fredbear'a dzieckiem jest nieoficjalna i nieprawidłowa.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.